Вот попробуй пойми этих женщин! Если удачно рифмующую строчки называешь поэтессой, она шипит в ответ: «Я — поэт!». А если прародительницу какого-нибудь проекта называешь автором, в ответ вновь раздаётся то же шипение: «Я — авторка!». Ну вот куда бедному мужчине податься?
Ну а если серьёзно, то в современном русском языке появляется много новых слов. Вот только ни одно из них не вызывает столько непонимания, споров и возмущений, как феминативы. «КИ» решили разобраться в вопросе и попросили представителей культурной интеллигенции рассказать нам, стоит ли говорить «авторка», «блогерка», «спецкорка» и др. Вот что услышали в ответ.
Наталья ЯКУШЕВА, филолог:— Этот вопрос крайне актуален для нашего времени. Но он сложен и неоднозначен. Всё зависит от построения феминатива. Правильно ли грамматически он образован и т. д. Существует множество различных нюансов. Но самое главное в данной проблеме то, что нет единой точки зрения даже среди филологов. Я считаю, нет ничего страшного в использовании феминативов, если они органичны для определённого контекста и образованы без искажения правил русского языка. Ведь довольно большое количество таких слов пришло к нам не так давно. Однако все к ним привыкли и регулярно их употребляют, даже не задумываясь, что это феминатив.
Игорь РУДЕНКО, журналист:— Подобное словотворчество невольно напоминает нынешнюю постмайданную Украину, где термины выдумывают в угоду политической конъюнктуре. То же и с идеями феминисток, абсолютно не учитывающих правила и традиции языка. То есть всё это безграмотно, бессмысленно и просто смешно звучит. И, естественно, ни в какие словари это вносить не следует. Равно как идти на уступки разного рода радикальным политическим течениям, стремящимся в той или иной сфере разрушать традиционное общество, традиционную цивилизацию. Феминистки — не исключение.
Сергей КИСЕЛЁВ, доцент КФУ:
— Желание создавать слова, которые не имеют женского рода, — несколько не научный подход. Я такими словами не пользуюсь.
Александр БАРБУх, сценарист:
— Феминативы, или феминитивы — явление не новое. Поэтесса, студентка, писательница — всё это феминативы. Звучат они по-русски органично и не имеют пренебрежительного оттенка, как некоторые другие, например: директриса, врачиха, секретарша. Поэтому принято говорить: директор школы Иванова или врач Кузнецова. Но точно так же пренебрежительно и даже комично звучат, на мой взгляд, такие модные феминативы, как авторка, редакторка, директорка. Те, кто продвигают их активное использование в Сети или некоторых средствах массовой информации, просто демонстрируют языковую глухоту и отсутствие вкуса. К сожалению, новое поветрие распространяется сегодня всё шире. Эти слова можно увидеть иногда даже в известных сетевых и бумажных изданиях. Часто приходится слышать, что язык — живая материя, и он сам способен очищаться от всего наносного и неестественного. Это так. Однако, думаю, в некоторых случаях язык всё-таки требует активной защиты. И прежде всего — со стороны научного, филологического сообщества.Мнения собирал Дмитрий ЛИЦОВ
Вот попробуй пойми этих женщин! Если удачно рифмующую строчки называешь поэтессой, она шипит в ответ: «Я — поэт!». А если прародительницу какого-нибудь проекта называешь автором, в ответ вновь раздаётся то же шипение: «Я — авторка!». Ну вот куда бедному мужчине податься? Ну а если серьёзно, то в современном русском языке появляется много новых слов. Вот только ни одно из них не вызывает столько непонимания, споров и возмущений, как феминативы. «КИ» решили разобраться в вопросе и попросили представителей культурной интеллигенции рассказать нам, стоит ли говорить «авторка», «блогерка», «спецкорка» и др. Вот что услышали в ответ. Наталья ЯКУШЕВА, филолог: — Этот вопрос крайне актуален для нашего времени. Но он сложен и неоднозначен. Всё зависит от построения феминатива. Правильно ли грамматически он образован и т. д. Существует множество различных нюансов. Но самое главное в данной проблеме то, что нет единой точки зрения даже среди филологов. Я считаю, нет ничего страшного в использовании феминативов, если они органичны для определённого контекста и образованы без искажения правил русского языка. Ведь довольно большое количество таких слов пришло к нам не так давно. Однако все к ним привыкли и регулярно их употребляют, даже не задумываясь, что это феминатив. Игорь РУДЕНКО, журналист: — Подобное словотворчество невольно напоминает нынешнюю постмайданную Украину, где термины выдумывают в угоду политической конъюнктуре. То же и с идеями феминисток, абсолютно не учитывающих правила и традиции языка. То есть всё это безграмотно, бессмысленно и просто смешно звучит. И, естественно, ни в какие словари это вносить не следует. Равно как идти на уступки разного рода радикальным политическим течениям, стремящимся в той или иной сфере разрушать традиционное общество, традиционную цивилизацию. Феминистки — не исключение. Сергей КИСЕЛЁВ, доцент КФУ: — Желание создавать слова, которые не имеют женского рода, — несколько не научный подход. Я такими словами не пользуюсь. Александр БАРБУх, сценарист: — Феминативы, или феминитивы — явление не новое. Поэтесса, студентка, писательница — всё это феминативы. Звучат они по-русски органично и не имеют пренебрежительного оттенка, как некоторые другие, например: директриса, врачиха, секретарша. Поэтому принято говорить: директор школы Иванова или врач Кузнецова. Но точно так же пренебрежительно и даже комично звучат, на мой взгляд, такие модные феминативы, как авторка, редакторка, директорка. Те, кто продвигают их активное использование в Сети или некоторых средствах массовой информации, просто демонстрируют языковую глухоту и отсутствие вкуса. К сожалению, новое поветрие распространяется сегодня всё шире. Эти слова можно увидеть иногда даже в известных сетевых и бумажных изданиях. Часто приходится слышать, что язык — живая материя, и он сам способен очищаться от всего наносного и неестественного. Это так. Однако, думаю, в некоторых случаях язык всё-таки требует активной защиты. И прежде всего — со стороны научного, филологического сообщества. Мнения собирал Дмитрий ЛИЦОВ